Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "false idea" in French

French translation for "false idea"

fausse idée, idée mensongère
Example Sentences:
1.First of all , let us get rid of some false ideas , particularly those concerning greece.
finissons-en d'abord avec les idées fausses , notamment concernant la grèce.
2.Not all the gold in all our national treasuries put together can serve to convince people of a false idea.
tout l'or rassemblé de nos trésors publics nationaux ne pourra pas convaincre les gens d'une idée fausse.
3.Only those who promote the false idea that a supposed consensus was obtained within the convention can feign astonishment.
seuls ceux qui promeuvent la fausse idée qu’un soi-disant consensus a été trouvé au sein de la convention sont en mesure de feindre l’étonnement.
4.This story , going back to the late 1940s , is a sad story which ended in creating a false idea about them.
cette histoire , qui remonte à la fin des années 1940 , est une histoire tragique qui a finalement créé une image fausse du peuple grec.
5.We are voting against this report as we think it is based on false ideas about the political level at which responsibility for road safety issues lies.
nous votons contre ce rapport , car nous pensons qu’il repose sur de fausses idées concernant le niveau politique responsable des questions liées à la sécurité routière.
6.The amendment puts forward a false idea of equality , which is in my opinion more likely to be achieved with the rotating equality in which each member state can choose whether to belong to the college of commissioners with or without voting rights , on an alternating basis according to the specific composition of the successive commissions.
l’amendement avance une idée fausse d’égalité qui est selon moi plus susceptible d’être atteinte par l’égalité tournante où chaque État membre peut choisir d’appartenir ou non au collège des commissaires , avec ou sans droit de vote , sur une base tournante en fonction de la composition spécifique des commissions successives.
7.That would be the surest way of creating misunderstandings , even suspicion , among the public , and it would also be the best way of creating false ideas among the candidate countries and of encouraging them to take refuge in rhetorical and cosmetic policies rather than in policies aimed at more thorough reforms.
ce serait le moyen le plus sûr de générer de l'incompréhension , voire de la suspicion , parmi nos opinions publiques , et ce serait le meilleur moyen également de créer de fausses illusions parmi les pays candidats et de les inciter à se réfugier dans des politiques de rhétorique et des politiques de cosmétique plutôt que dans des politiques d'approfondissement des réformes.
8.We are in favour of non-legislative actions , since often legislation is not necessary given that sometimes "soft law" is enough , but these initiatives should not cause us to lose sight of the fact that we must avoid the false idea of harmonisation and we have to avoid legal insecurity , as well as false expectations about the internal market.
nous voulons qu' il y ait des actions non législatives , car bien souvent la législation est inutile étant donné que la soft law suffit parfois , mais ces initiatives ne doivent pas nous faire perdre de vue qu' il faut éviter une fausse idée de l' harmonisation , l' insécurité juridique et les faux espoirs concernant le marché intérieur.
9.This is all due to reasons that i would call - without beating around the bush - base mercenary reasons , which treat the real welfare of young people with disdain. we must therefore appeal to the sense of responsibility of young people , but also to the sense of responsibility of those who , in the name of a false idea of freedom , lead them to play down the fact that the consumption of drugs is alienating and degrading.
eh bien , il faut en appeler au sens des responsabilités des jeunes , mais aussi au sens des responsabilités de ceux qui , au nom d'une conception erronée de la liberté , les entraînent à minimiser le fait que la consommation de drogues est aliénante et dégradante.
10.An uneducated man, on the other hand, runs the risk of going over to atheism (which is a return to the state of the animal) as soon as he perceives that the State, in sheer opportunism, is making use of false ideas in the matter of religion, whilst in other fields it bases everything on pure science.
Ainsi, l'État aura fondé son existence sur des fondations qui s'effondreront un jour : un homme instruit garde le sens des mystères de la nature et s'incline devant l'inconnaissable, tandis qu'un homme sans éducation court le risque De s’orienter vers l'athéisme (qui est un retour à l'état primitif) dès qu'il s'aperçoit que l'État, par pur opportunisme, se sert de fausses idées en matière de religion tandis que dans d'autres domaines, il fonde tout sur la science pure.
Similar Words:
"false gharial" French translation, "false green robber frog" French translation, "false hair" French translation, "false hare" French translation, "false hope" French translation, "false identity" French translation, "false idols" French translation, "false impression" French translation, "false imprisonment" French translation